Três haicais do poeta mexicano JOSÉ JUAN TABLADA (1871-1945), pioneiro do haicai na Amélica Latina, traduzidos por mim:
O SALGUEIRO
Tenro salgueiro:
quase ouro, quase âmbar,
quase luz.
OS GANSOS
Por nada os gansos
tocam alarme
em suas trombetas de barro.
VOOS
Juntos na tarde tranquila
voam notas do Angelus,
morcegos e andorinhas.
______________
TRÊS PUROS ENTRE O POENTE E A NOITE
CREPUSCULAR
beleza realçada do crepúsculo:
presença
da mulher enamorada
ESTELAR
seiva dourada escorre no horizonte:
o sol que se desmancha
para sonhar
GUARDADOS DA NOITE
entre os guardados da noite
os raios
do último luar
(Horácio Paiva)
Nenhum comentário:
Postar um comentário